SV | Hij geeft sneeuw als wol; Hij strooit den rijm als as. |
WLC | הַנֹּתֵ֣ן שֶׁ֣לֶג כַּצָּ֑מֶר כְּ֝פֹ֗ור כָּאֵ֥פֶר יְפַזֵּֽר׃ |
Trans. | hannōṯēn šeleḡ kaṣṣāmer kəfwōr kā’ēfer yəfazzēr: |
AC | טז הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר |
ASV | He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes. |
BE | He gives snow like wool; he sends out ice-drops like dust. |
Darby | He giveth snow like wool, scattereth the hoar frost like ashes; |
ELB05 | der Schnee gibt wie Wolle, Reif wie Asche streut; |
LSG | Il donne la neige comme de la laine, Il répand la gelée blanche comme de la cendre; |
Sch | er gibt Schnee wie Wolle, er streut Reif wie Asche; |
Web | He giveth snow like wool: he scattereth the hoar-frost like ashes. |